Home > Uncategorized > Sapevo che era un gioco divertente…

Sapevo che era un gioco divertente…

…ma a questo livello non ci avevo mai provato. Un piccolo saggio (e non quanto di meglio)

Wednesday, 07 February 2007
 
The program of the morning

What it would serve to me:

    * one beautiful botta of sex
    * to sleep embraces an other pair to you of hours
    * then, casomai, to work

Sure, it would not serve to me:

    * house outside endured
    * the hour of guide to the polar cold
    * the face of the unpleasant head who explains for an hour the next one progettone with voice monotona

If you are wide awake persons, understood by themselves like it will go to end
An other laborious delivery of Bostonian | Permalink | 12:58 | comments (7)
several, job, bostonians household

Lo avrete capito: ho provato a dire a Google di tradurre il mio blog. Risate assicurate, anche a vedere come nei link "Anima graffiata" diventa "Scratched spirit", "Botteghe oscure" si dà a vendere indumenti neri e vecchi dischi di Siouxie and the Banshees ("Botteghe Dark"), Orso Elettrico diventa un notevole "Bear Electrical Worker" (premio surrealità 2007) e "Paolo Attivissimo" uno strepitoso "The Most active Paul". Se volete provare, la sintassi è http://64.233.179.104/translate_c?hl=en&u=http://ilvostroblog.dominio.com/. Potremmo divertirci a confrontare le cose migliori in privato.

  1. marzo 19, 2007 alle 15:19

    ………eehhhhhhhhhh?!?!?!?!?

  2. marzo 24, 2007 alle 11:08

    Sunday, 18 March 2007
    Patience paints.

    For Bostonian and the others fan of Patience, eccolo on YouTube while it paints from the alive one and here and here while it designs (I do not know to load the video for which cliccate on the link and zitti).

    Word of ViperaVenerea to 22:07 precise | link | comments (9) |
    things to case

    UAAAAAA! Mi piace.

  3. marzo 24, 2007 alle 12:50

    Mi aspettavo più dal tuo nick, ma purtroppo è scritto in una parola sola e non ci prova neanche…

  4. marzo 25, 2007 alle 18:15

    Se lo separo ne ricava solo un Venerea Vipera, non particolarmente divertente.

  5. marzo 25, 2007 alle 20:44

    Questo stupido di Google non sa neanche tradurre “vipera”. Non dico “venerea”, ma “vipera” almeno! (no, non lo so nemmeno io come si traduce…)

  1. No trackbacks yet.

Scrivi una risposta a Pillow Cancella risposta