Archivio

Archive for agosto 2010

Sniff…

agosto 31, 2010 15 commenti

(Da interpretarsi sia come annusata che come tirata su col naso da piantarello)

Insomma, il povero Pepè a quanto pare aveva il suo bel motivo di spruzzare. La signora del piano di sotto (santa subito) ne ha ricomposto i poveri resti in una scatola (tosto recuperata dallo smaltimento rifiuti speciali) dopo averli estratti in tutto il loro fetore e repellenza da sotto il basamento del portico posteriore.
A giudicare dallo stato del cadavere, naturalmente non visto ma descritto ampiamente dalla signora del piano di sotto, dev’esserci stato un diverbio con qualcosa di grosso e di feroce.
Non mi sento di muovere a Pepè troppe critiche sulla scelta del posto dove andare a morire, visto che probabilmente non aveva nessuna intenzione di farlo.

‘A monnezza

agosto 25, 2010 27 commenti

Cosa può rendere ancora più penosa la corvée settimanale del portare l’immondizia ai bidoni e tirare i bidoni fino al marciapiede:

  1. L’immondizia è particolarmente tanta
  2. L’immondizia è particolarmente fetente
  3. L’immondizia cola un liquame particolarmente fetente
  4. Piove insistentemente da tre giorni e ancora lo sta facendo
  5. Pepè le Pew ha giusto lasciato un souvenir nei dintorni
  6. Tutte le opzioni sopra elencate. Assieme

We stay put well, we stay…

agosto 24, 2010 16 commenti

Bostoniano sta traducendo una cosa e gli casca l’occhio su un paio di Orrori nell’originale inglese. Contatta quindi in chat il responsabile, ossia il collega D del post precedente.
Si tenga conto che D, ex autore di manualistica tecnica (e, si suppone, in possesso di laurea in materie umanistiche), è ora product manager dell’infrastruttura aziendale per la formazione on line
Come da tradizione, gli errori sono in rosso.

Bostoniano [14:53]:
Hi D
Bostoniano [14:54]:
please, tell me that what I am seeing is NOT an actual screenshot from actual content in our learning management system
Bostoniano [14:54]:
"You’re Company’s Process"???
Bostoniano [14:55]:
that’s a first grader’s sort of mistake 
Collega D [15:02]:
No, that wasn’t actual content. That’s a screen shot that was set up for that demo…I should of caught that 

Eh, gli americani sì, che sono avanti. Da noi, per arrivare a laureati con simili problemi di ortografia c’è voluta una generazione in più.

Nota – non anglofoni, perdonatemi: tradurre non avrebbe senso. Sappiate solo che siamo a livello di "L’hanno scorso dei miei conoscienti mi anno presentato una mica loro".

Gli sceneggiatori di The Office non avrebbero potuto scriverla meglio

agosto 17, 2010 15 commenti

Mensa, ora di pranzo. Al tavolo, Bostoniano con 3 colleghi. Si sta parlando di film.

Collega D – A proposito, ho visto Inception di recente

Collega B – Con chi è?

Collega D – Il protagonista è Leonardo Di Caprio, ma è un film in cui forse non te lo immagineresti… Il regista è lo stesso di The Dark Knight, effetti molto ben realizzati

Bostoniano – Ho sentito opinioni molto discordi. C’è chi lo ama alla follia, invece Mike ad esempio lo ha trovato piuttosto difficile da seguire, con tutte quelle sovrapposizioni sogno/realtà e sogno/sogno… dice che oltre il quarto livello di sovrapposizione facevi fatica a seguire

Collega D – Mo’ te lo dico io perché Mike non l’ha capito. Lo avrà guardato con la coda dell’occhio mentre era immerso nel suo iPhone a leggersi le email

In quella passa Mike, camminando spedito, immerso nel suo iPhone a leggersi le email.

Collega D – Sì, in effetti gli avevo detto di appostarsi dietro l’angolo e di passare così appena avesse sentito la battuta…

Ma qualcuno sta seguendo…

agosto 6, 2010 21 commenti

…la rubrica Camicie Rosse di Paolo Rumiz su Repubblica? Il fatto che mi stia prendendo mi dà il dubbio che tanto entusiasmo sia dovuto alla mia matusaggine, ma mi piacerebbe pensare di non essere uno fra pochi…

Perché in casa nostra è difficile che entrerà a breve un telefonino con una BUONA fotocamera

agosto 3, 2010 19 commenti
Pigrazia: "Pronto?"
Bostoniano: "Ciao Pigrazia, sono io"
Pigrazia: "Becchi sempre il momento giusto, eh? Stavo in bagno"
Bostoniano: "Oh, scusa, senti.."

[seguono pochi scambi non interessanti]

Pigrazia: "Ma porc! Eccheccazz!!!"

[rumore di qualcosa che cade, seguito da rumore d’acqua]

Bostoniano: "Non mi dire: sono caduto nel cesso per via telematica?"
Pigrazia: "Sì! Speriamo che il telefono non si sia rotto…"

iPhone, Droid e smartphone vari: aspettate e sperate, che mi sa che qui non è cosa.